„Tegnap este felrobbant a világom.”
Fall Out Boy
Prológus
Fordította: Miss Hell
Egy
fiúval kezdődik.
Egy
fiúval kezdődik, és egy fiúval végződik, de melyik történet nem?
A
szememben ő a legcsodálatosabb ember, akivel valaha találkoztam. És lehet, hogy
egyesek azt mondanák, hogy túlságosan szerettem őt, és közben megfeledkeztem
magamról, de abból, amit a kapcsolatokról láttam, mindig van az az egy ember,
aki ezt teszi.
Tegnap
este a világom, amely eddig olyan kicsi volt, és mindenbe belebonyolódott, ami
vele kapcsolatos, széthullott. Nem tudok
aludni. Tennem kell valamit!
Elhatároztam, hogy az elejétől a végéig kiírom magamból. Hogyan jutottunk el
ide.
Ez
az én történetem. A mi történetünk.
Egy
hihetetlen fickóról szól, aki megváltoztatta a véleményemet mindenről, amit
tudni véltem. És talán én is segítettem megváltoztatni az ő világát.
Tehát
itt van.
Ez
nem egy átlagos tündérmese. Ez nem valami Harlequin-románc. Még csak nem is
sorolnám a romantika közé.
Mert
én nem vagyok az a fajta ember, aki szerelembe esik.
És
az a srác sem, akibe fülig szerelmes vagyok.
Lilly
Grace Evans vagyok, és ez az igaz beszámoló arról, hogyan estem bele egy fiúba,
aki elhitette velem, hogy a szerelem minden, csak nem hagyományos. A szerelem,
azok számára, akik elég szerencsések ahhoz, hogy megtapasztalják, rendkívüli.
Első fejezet
Fordította:
Miss Hell
Nem
kellett volna találkoznom vele.
A
legjobb barátnőmnek, Harpernek azt mondták, hogy nem lehet többé bébiszitter a
szerda esti imaórákon, mert volt olyan hülye, hogy egy hároméves gyereket az
ablakpárkányra ültetett – ( „CSUKVA volt!”) – Szerencsétlen kisgyerek a
szúnyoghálónak támaszkodott, míg az ki nem pattant, és ő majdnem kiesett az
ablakon, a biztos halálba.
Ez
bárhol elfogadhatatlan, de Isten segítsen, ha ez a pennsylvaniai Allentownban
történik.
Szerencsére
jól volt, de a lelkipásztorunk közbelépett, és azt javasolta, hogy talán nem ő
a legalkalmasabb erre a munkára. Így kértek fel engem, hogy vegyem át a helyét.
Megjelentem a Neely házban, és miközben anyukám elhozta a húsgombócos edényt,
egy bónusz szoba felé irányítottak, ahol pontosan egy másik lakó volt: egy fiú.
Ekkor
találkoztam először Colton Neelyvel. Kilenc éves volt. Sötétbarna, gomba
frizura és szemek, amelyek mindenhová elkalandoztak, csak rám nem. A szoba
zsúfolásig tele volt kifestőkönyvekkel, művészeti írótömbökkel és festékekkel.
És vonatokkal. Istenem, ne is kezdjem a vonatokkal... minden sarkon egy csomó
volt belőlük.
Színezni
akart abban a két órában, amíg vele voltam. Akkoriban aligha gondoltam arra,
hogy fizetnek azért, hogy egy velem egyidős fiúval üljek, miközben a szüleink a
szomszéd szobában voltak – végül is fizettek
érte. A kifestőkönyvének első képének felénél, amit egyébként nem volt
hajlandó megosztani velem, ránéztem, és óvatosan megragadtam a kezét, hogy
megállítsam abban, amit csinál.
–
A vonalakon belül kell színezni. Erre valók – figyelmeztettem őt azzal a
szemtelen ribancossággal, amit csak egy tízéves, felsőbbrendűségi komplexussal
rendelkező kislány fel tud mutatni. Nézd, én úgy gondoltam, hogy a színezéséből
sok mindent el lehet mondani egy emberről.
Régebben
azt hittem, hogy kétféle Crayola művész van: Azok, akik a vonalakon belül
színeznek, és azok, akik nem maradnak a vastag fekete peremek által
meghatározott merev határok között, amelyek egy ölelkezős koalát alkotnak.
De
úgy tűnik, hogy a vonalakon belül és kívül csak a fő összehasonlítási alap.
Vannak olyanok is, akik belülről könnyedén színeznek, és minden helyet a
választott és megfelelő árnyalat szerint töltenek ki.
Aztán
ott vannak azok, akik firkálnak és bármilyen színt bárhova összecsapnak. És
néha ezeknek az embereknek lila pulykáik vannak, ami engem abszolút megőrjít,
mert komolyan... kinek vannak lila
pulykái?
Aztán
vannak olyan emberek, akik időt szánnak arra, hogy a kép minden egyes részét
színnel körvonalazzák, mielőtt kitöltik, így nemcsak hogy egységesnek tűnik, de
úgy tűnik, mintha tényleg érdekelné őket a nagy szemű Én Kicsi Pónim, amit
meghatároznak.
Vagy
ott vannak azok, akik kis pöttyöket rajzolnak a medve arcának közepére, majd
izgatottan sírnak, hogy a medvének bárányhimlője van.
Látod,
hová akarok kilyukadni? A társadalom megtanított minket arra, hogy vagy a
vonalakon belül, vagy kívül. De a kettő között sokkal több van.
Ki
akartam javítani Coltont, hogy olyan legyen, mint mindenki más.
Fel
sem nézett a papírról, csak összerezzent, és gyorsan elhúzta a kezét az
enyémről. – Gonosz vagy – suttogta, és folytatta a papírra söprő mozdulatokat,
széles vonásokkal színezve minden élénk színárnyalatot, amire csak a kis
ujjaival rá tudott fogni. Ezek voltak az első szavak, amelyeket hozzám
intézett, és még évekig visszhangoztak az agyamban.
Gonosz
voltam?
Nem
szeretem, ha az emberek haragszanak rám, vagy nem kedvelnek, ezért próbáltam
kárpótolni.
–
Nem akarsz kimenni? – kérdeztem, attól félve, hogy elmondja anyámnak, hogy
megbántottam az érzéseit.
–
Esik az eső! – Olyan magától értetődően mondta, mintha ő lenne a felnőtt, én
pedig valami hülye kisgyerek.
Colton
nem fogja a legjobbat kihozni belőlem, látod. Aznap 15 dollárt fogok keresni.
És rá akartam venni a srácot, hogy jó jelentést adjon az anyjának.
–
Annyira nem esik az eső.
–
Anyukám azt mondja, hogy nem szabad.
–
Senki sem fogja észrevenni. Gyerünk, menjünk! Menjünk ki!
Ez
volt az első alkalom, hogy rávettem valamire, amiben nem volt túl biztos.
Kimentünk az esőbe azon a langyos nyári napon. Tágra nyílt, halványkék
szemekkel nézett az égre, amelyek túlságosan is érettnek tűntek a korához
képest, és csak mormogott valamit arról, hogy mekkora az esélye, hogy
villámcsapás éri.
Bár
nem igazán figyeltem oda. Volt egy menő hintaágya homokozóval a hátsó
kertjében, én pedig túlságosan el voltam foglalva azzal, hogy megpróbáljak
feljutni a csúszdán elölről, ahelyett, hogy a létrát használtam volna, mert
olyan akartam lenni, mint azok a csajok a tévében, akik szétrúgják a segget. És
az első lépésem az lett volna, hogy feljussak egy csúszdára. Az esőben.
Ezt hívják „felkészülésnek”.
Colton
odarohant hozzám, kezeivel kétségbeesetten hadonászott fel-alá az oldalán,
miközben én szuszogva és fújtatva haladtam felfelé a csúszós fémen. – Még
megsérülsz!
A
szemem forgattam, és megálltam. – Jól vagyok!
Ekkor
csapott be az első villám a fába, pár méterre a csúszdától, amelyiken éppen
felfelé igyekeztem.
Szegény
kis Colton befogta a fülét, és körülbelül egy métert ugrott a levegőbe.
Elképedve
néztem, ahogy nevetségesen gyorsan megfordul, és végigsprintel a hátsó udvaron,
kiabálva, ahogy a lábai előrevitték, miközben két méter széles víztócsákon is átugrott,
hogy visszajusson a házba.
Otthagyott
a fémcsúszdán.
Egyedül.
Ahova
tényleg belecsapott a villám.
Nos,
nem belém. A csúszdába. A csúszdába belecsapott a villám, én pedig kapaszkodtam
belé, úgyhogy valahogy kiakadtam, és a karom szőre már égnek állt, mire elég
erősen megráztam magam, hogy az ujjaim elengedjék a csúszda oldalát. Aztán
visszaestem a sárba és elájultam.
Amikor
felébredtem a kórházban, anyám tájékoztatott, hogy Colton kiborult, és az anyja
végül elég információt szedett ki belőle ahhoz, hogy anyám át tudjon húzni a
gyepen és be tudjon vinni a házba. Mindketten hisztérikusak voltak. Én pedig
szerencsés voltam, hogy életben maradtam.
Lényegében
megmentette az életemet.
Aztán
megjelent a kórházban az anyjával, Sheilával, és úgy néztek rám, mintha én
lennék a leglenyűgözőbb dolog a világon, mert nem haltam meg.
Azért
ez a csodálatos heg megmaradt az élménytől. Az orvosom azt mondta, hogy ezt
Lichtenberg-figurának hívják, ez az őrült, kiemelkedett bőr, ami sötétebb, mint
az arcbőröm többi része. Úgy nézett ki, mintha fák gyökerei futnának a vállam
tetejétől a karom közepéig. Akkoriban bele voltam zúgva.
Úgy
tűnik, Colton is az volt.
Most
már csak egy dolog a testemen. Része annak, aki vagyok. Néha elfelejtem, hogy
ott van.
Vissza
a történethez.
Jó
harminc percig maradt, nem szólt, és nem csinált mást, mint bámult engem – az
új harci sebemet, amely reményeim szerint azt ábrázolta, hogy tényleg menő vagyok. Mielőtt elment volna, előhúzott
a zsebéből egy összehajtogatott papírt, és átnyújtotta nekem, egy apró
integetéssel, mielőtt kisétált volna az anyja mögött.
Az
a papírdarab tartotta a legbonyolultabb színes műalkotást, amit életemben
valaha láttam.
Ahelyett,
hogy jobban éreztem volna magam, inkább rosszul éreztem magam.
Mert
épp előző nap, úgy tűnik, azt mondtam Nemzedékünk Művészének, hogy színezzen a
kibaszott vonalakon belül.
* * *
Coltonnal
azzal az ürüggyel találkoztam, hogy azért kaptam fizetést, hogy néhány
gyülekezeti gyerekre vigyázzak. De valahányszor megjelentem a háznál, csak mi
ketten voltunk.
El
kellett gondolkoznom azon, hogy egyáltalán miért fizetnek azért, hogy vele
lógjak. Úgy értem, tényleg?
Azt
gondolnád, hogy miután majdnem meghaltam, már nem hívnak át többé. De tévedsz,
mert úgy tűnik, az anyja egyszer sem tanulta meg a leckét. Biztos vagyok benne,
hogy azért, mert úgy érezte, hogy a fia elég jó, hogy ne kerüljünk bajba, de
azt nem vette figyelembe, hogy én nem
vagyok az.
Colton
nagyjából tökéletes. Csendes és távolságtartó, mindig odafigyel a
viselkedésére, meg miegymás. Gyerekkorában folyamatosan színezésre vagy
rajzolásra, esetleg festésre koncentrált abban a szobában, amit az apja
kitakarított és kialakított neki a garázs fölött.
Nem
akartam festeni vagy fiúvonatokat készíteni. Belefáradtam a színezésbe.
Csak
játszani akartam, érted?
Mondanom
sem kell, hogy valószínűleg már nem bízott bennem annyira, mint aznap, amikor
majdnem megfulladtam egy üveggolyótól. És amikor véletlenül rágógumi ragadt a
hajamba, és megkértem, hogy segítsen kivágni. Ami azt eredményezte, hogy egy
hatalmas mennyiségű haj hiányzott a fejem bal oldaláról.
A
bizalma velem szemben biztosan megingott azon a napon, amikor megpróbáltam
megtanítani neki, hogyan kell matracszörfözni a lépcsőn, de mivel annyira
hajthatatlan volt, hogy nem akart részt venni benne, úgy döntöttem, hogy
megmutatom neki, milyen jó móka is lehet. Hanyatt-homlok felültem a matracra,
és az arcába bámultam, miközben lelöktem magam a legfelső lépcsőről, és
elindultam hátrafelé a lépcsőházban. Csakhogy... a matrac nem jött velem.
Legalábbis
eleinte nem.
A
hátamra gurultam, és fejjel előre a bejárati ajtó melletti sarokba zuhantam, és
olyan erősen bevertem a fejemet, hogy agyrázkódást kaptam. Coltonnak kellett
lelöknie rólam a matracot, mert az csak öt másodpercet késett a bicegő testem
mögött. Aztán elkezdett kiabálni az anyukáinkért, és ők ismét hívtak egy
mentőt, miközben kiakadtak. Útban a kórházba zöld hot dogot vagy valami
őrültséget hánytam. Miután eléggé magamhoz tértem ahhoz, hogy beszéljek vele a
sürgősségi osztályon a gyenge kék függöny mögött, biztosítottam anyámat, hogy
az én hibám volt.
Furcsa
módon hitt nekem.
Akkor,
amikor Colton és az anyja meglátogatott a kórházban, azt kellett bejelenteniük,
hogy többé nem hívnak szerda esténként. És templomot váltottak.
Mindez kellett ahhoz, hogy rájöjjön, képtelen vagyok arra, hogy
távol tartsam magam a veszélytől. Elképesztő.
Mindenesetre
Colton még a szokásosnál is csendesebb volt, és egész idő alatt alig nézett
rám. De mielőtt elment, adott nekem egy másik képet. És hadd mondjam el, ez még
szebb volt, mint az előző, mert egy oldal volt tele csupa színnel.
Megvakarta
a kedvenc baseballsapkája alá rejtett haját, és azt suttogta: – Szia, Lilly!
Utoljára
integettem neki, mert a szívem mélyén tudtam, hogy valószínűleg hosszú ideig ez
lesz az utolsó alkalom, hogy látom őt.
Nagyjából
igazam volt. Mrs. Neely anyámmal beszélgetett, feltételezhetően hallótávolságon
kívül, de én még mindig hallottam, hogy mi folyik itt. Akkoriban a szavainak
nem sok értelme volt. Bár most már igen.
Mert
újabb öt évembe telt, mire rájöttem, hogy pontosan mi is volt olyan más Colton
Neelyben, és miért volt az édesanyja annyira feldúlt, hogy nem talált neki
játszótársat.
❤️❤️❤️
VálaszTörlésKöszönöm szépen!❤️❤️❤️
VálaszTörlésKöszönöm szépen
VálaszTörlés